Сратдинова Гулбахар Бахтияровнанинг
фалсафа доктори (PhD) диссертацияси ҳимояси ҳақида эълон

I. Умумий маълумотлар.
Диссертация мавзуси, ихтисослик шифри: «Инглиз, óзбек ва қорақалпоқ тилларида енгил саноат ва текстилга оид терминларнинг структур-семантик хусусиятлари ва таржима муаммолари» 10.00.06 – «Қиёсий адабиётшунослик, чоғиштирма тилшунослик ва таржимашунослик» (филология фанлари).
Диссертация мавзуси рўйхатга олинган рақам: В2021.4.PhD/Fil2125.
Илмий раҳбарининг Ф.И.Ш., илмий даражаси ва унвони: Палуанова Ҳалифа Дариябаевна, филология фанлари доктори,  профессор.
Диссертация бажарилган муассаса номи: Қорақалпоқ давлат университети.
ИК фаолият кўрсатаётган муассаса номи, ИК рақами: Қорақалпоқ давлат университети, PhD.03/30.04.2022.Fil.20.07.
Расмий оппонентларнинг Ф.И.Ш., илмий даражаси ва унвони: Кидирбаева  Гулмира Қурбанбаевна, филология фанлари доктори  (DSc), профессор,  Эгамназарова Дурдона Шухратиллаевна,   филология фанлари бўйича фалсафа  доктори (PhD) доцент.
Етакчи ташкилот номи: Бухоро давлат  университети.
Диссертация йўналиши: назарий ва амалий аҳамиятга молик.
II. Тадқиқотнинг мақсади инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларида енгил саноат соҳаси терминларининг структур-семантик ва лексикографик таҳлилидан иборат.
III. Тадқиқотнинг илмий янгилиги:
инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларидаги енгил саноат ва текстил соҳасига оид терминлар  структур-семантик ёндашув асосида тизимли равишда таҳлил қилиниб, терминларнинг морфологик тузилиши, компонентлари аниқланиб, уларнинг лингвистик хусусиятлари уч тил кесимида қиёсланиб исботланган;
енгил саноат ва текстил терминларининг таржима жараёнида учрайдиган лингвистик муаммолар (эквивалентлик даражалари, контекстга боғлиқлик, семантик номувофиқлик) аниқланиб, уларнинг типологияси ишлаб чиқилган;
қорақалпоқ тилида ўзлаштирилган енгил саноат ва текстил терминларининг манбалари таҳлил қилиниб, бу жараёнда инглиз ва рус тилларининг асосий таъсири кўрсатилган, терминларнинг мослашув босқичлари, маъноси ҳамда фонетик-грамматик тузилишидаги ўзгаришлар эволюция жараёни кўриб чиқилган;
инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларидаги енгил саноат ва текстил соҳаси терминларининг маданий жиҳатдан хос терминлари қиёсий таҳлил қилиниб, уларнинг таржимасида юзага келадиган маданий семантика ва тушуниш фарқлари аниқланган.
IV. Тадқиқот натижаларининг жорий қилиниши. Инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларида енгил саноат ва текстил соҳасига оид терминларнинг диахрон,структур-семантик, морфологик-деривацион хусусиятларини очиб бериш бўйича олинган илмий натижалар ва амалий таклифлар асосида:
инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларидаги енгил саноат соҳаси терминларининг ҳозирги босқичдаги ҳолати, соҳа терминологиясининг ички ва ташқи омиллар ҳисобига бойиб бориш йўллари исботланган, енгил саноат ва текстил терминологиясининг таркибий, морфологик ва семантик хусусиятлари уч тил кесимида қиёсланишига ҳамда енгил саноат ва текстил терминларининг таржима жараёнида учрайдиган лингвистик муаммолар (эквивалентлик даражалари, контекстга боғлиқлик, семантик номувофиқлик) аниқланиб, уларнинг типологиясига оид илмий натижалардан  Қорақалпоғистон Республикаси фанлар академияси Қорақалпоқ  гуманитар фанлар илмий тадқиқот институтининг  “Қорақалпоқ фолкоршунослиги ва адабиётишунослиги тарихини илмий ўрганиш”  мавзусидаги фундаментал лойиҳада фойдаланилган (Қорақалпоғистон Республикаси фанлар академияси Қорақалпоғистон бўлими Қорақалпоқ  гуманитар фанлар илмий тадқиқот институтининг ФА-Ф-1-005 сон маълумотномаси). Натижада инглиз ўзбек ва қорақалпоқ тилларида  енгил саноат ва текстил терминларнинг  таркибий, морфологик ва семантик хусусиятлари ўрганилишига эришилган;
қорақалпоқ тилида ўзлаштирилган енгил саноат ва текстил терминларининг манбалари таҳлил қилиниб, бу жараёнда инглиз ва рус тилларининг асосий таъсири кўрсатилган, терминларнинг мослашув босқичлари, маъноси ҳамда фонетик-грамматик тузилишидаги ўзгаришлар эволюция жараёнига доир  илмий хулосалардан Қорақалпоғистон телерадиоканалининг “Тилга эътибор – элга эътибор” эшиттиришини таёрлашда фойдаланилган (Қорақалпоғистон телерадиокомпаниясининг 2025-йил 11-сентябр 05-22/514-сон маълумотномаси). Натижада эшиттиришлар мазмуни бойитилган, назарий ва амалий натижалар кенг жамоатчиликка тақдим қилинган;
инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ тилларидаги енгил саноат ва текстил соҳаси терминларининг маданий жиҳатдан хос терминлари қиёсий таҳлил қилиниб, уларнинг таржимасида юзага келадиган маданий семантика ва тушуниш фарқлари ҳақидаги илмий хулосалар ва тавсиялардан Қорақалпоғистон Республикаси Вазирлар Кенгаши ҳузуридаги Давлат тилини ривожлантириш департаменти фаолиятида қўлланилган (Қорақалпогʻистон Республикаси Вазирлар кенгаши ҳузуридаги Давлат тилини ривожлантириш департаменти томонидан 2025-йил 16-апрелдаги 11-06/5-сон -04/415 маълумотномаси). Натижада бу хулоса ва таклифлар инглиз, ўзбек ва қорақалпоқ  тиллари енгил саноат ва текстил  соҳасида қўлланилган терминларини таржима қилишда катта ёрдам бериши алоҳида қайд этилган.

Yangiliklarga obuna bo‘lish